なんと日本語!12月1日、世界AIDSデーに「メゾン マルタン マルジェラ」からお馴染みチャリティーAIDS T-Shirts/Maison Martin Margiela
(c)Julien Oppenheim / Maison Martin Margiela
エイズと闘うために すべき活動はもっとあるが このT-シャツを着ることは 良い始まりだ
デザインを見ればピンとくるだろう。
これは冗談でもなんでもなく、毎シーズンお馴染みの「Maison Martin Margiela」のチャリティーAIDS T-Shirts。
毎年12月1日の世界エイズデーに、ボディの色を変えて数量限定で発売されているのだが、今秋冬はメッセージが日本語バージョンなのだ。
本来ならば、こちらの英字メッセージ。
THERE IS MORE ACTION TO BE DONE TO FIGHT AIDS THAN TO WEAR THIS T-SHIRT BUT IT’S A GOOD START
ファッション業界人に有名なこの文句は、1994-05年秋冬シーズンから「Maison Martin Margiela」でリリースし始めた「チャリティーAIDS T-Shirts」の胸元にプリントされていたもの。
今後は毎年違う国々の言語でこのメッセージをプリントする計画で、その第1弾が日本、ということらしい。
(c)Julien Oppenheim / Maison Martin Margiela
このT-シャツの販売の一部はHIVウイルスとエイズの撲滅、および患者へのサポートのために設立されたフランスの機関‘AIDES’(http://www.aides.org/)に寄付される。
ちなみに、これまでの売り上げ枚数は170,000枚以上、同機関に700,000ユーロ(約77,000,000円)を寄贈している。
カラーは白のみ、サイズはS、M、L、価格は11,550円(税込)。
このT-Shirtsほど、デザイン性とメッセージ性が高次元で結びついた例もないのではなかろうか。
師走の身支度は、そして温かいチャリティの気持ちは、このT-Shirtsから。
良い始まりだ。
Maison Martin Margiela / チャリティーAIDS T-Shirts
カラー:1色のみ/サイズ:S、M、L/価格:11,550円(税込)
Text by Takafumi Hojoh